rjohara.net |
Darwin-L Message Log 1:264 (September 1993)
Academic Discussion on the History and Theory of the Historical Sciences
This is one message from the Archives of Darwin-L (1993–1997), a professional discussion group on the history and theory of the historical sciences.
Note: Additional publications on evolution and the historical sciences by the Darwin-L list owner are available on SSRN.
<1:264>From CRAVENS@macc.wisc.edu Wed Sep 29 19:58:11 1993 Date: Wed, 29 Sep 93 20:01 CDT From: Tom Cravens <CRAVENS@macc.wisc.edu> Subject: synchrony and diachrony in language To: DARWIN-L@ukanaix.cc.ukans.edu A footnote to Keith Miller's response to David Wigtil is that although linguists do make a distinction between synchrony and diachrony, we often lose track of the elemental observation that synchrony is a convenient (some would say inconvenient) fiction which obscures the fact that we all live in time, and that language, even at the level of the individual, but most certainly at the societal level, is in continuous flux. Phonetically-conditioned allophony (different realizations of the psychologically "same sound"; compare the pronunciations of "key" and "coat", with much more aspiration in the first) are unremarkable, phonetically predictable and banal, in themselves, but can lead to change over time. Compare Italian cento (with "ch"), and coda (with "k"); both started out as sort of "k", but heavy aspiration and further development of the first led to a restructuring. Cento is no longer "kento" which happens to have the pronunciation "ch"--like key which happens to have a pronunciation with heavy aspiration, but "chento". This is the sort of common development that Sally Thomason refers to. Variation need not lead to phonological restructuring to be of interest, though. Beginning mostly with the work of William Labov, sociolinguists have revealed, amongst other things, that what might appear at first glance to be incoherent or random variation can be (not necessarily is) evidence of realignments of variation along social lines (gender and socioeconomic level most saliently), which appears in the long run to evidence language change. A brief example: In Central Tuscany, stereotypically centered on Florence, /k/ between vowels is pronounced [h], so 'la coca cola' is [la hoha hola], 'la casa' "the house" is [la hasa]. If a consonant precedes, the pronunciation is [k]: 'in casa' has [k], not [h]. This appears to have been spreading out from Florence since at least the 1500s. In the eastern periphery of the region, this appears to be an innovation. Reports from past decades say it didn't exist, but today it does, in variation with [k], and native [g]. Recordings of speakers of different ages and status show that young people use it more than older people, and amongst the young, white-collar males are in the vanguard in the use of [h] and blue-collar females use it least. The interpretation, in a nutshell, is that the [h] pronunciation isn't random at all in Eastern Tuscany, and isn't *just* variation. The distribution suggests a change in progress, in competition with high prestige [k] and low prestige [g], along fairly clear gender and class lines. Certainly not all variation is of this sort, but it's beginning to appear that more of it is than once thought. If there's a relevant point here to the recent thread of discussion, it might be that there does appear to be a culturally-conditioned selection in at least some of linguistic change. End of footnote, with apologies if otiose. Tom Cravens Dept of French and Italian University of Wisconsin-Madison cravens@macc.wisc.edu cravens@wiscmacc.bitnet
Your Amazon purchases help support this website. Thank you!